da sur Marcus Flury
Quei text ei prius ord ils plaids da cumiau da Jesus egl evangeli tenor Gion. Plaids da cumiau vulan encuraschar quels che stattan anavos ed aunc inaga accentuar igl essenzial. Jesus, il bien pastur, ei era la vera vit. Jesus drova cheu in maletg ch’era enconuschents gia el Veder Testament. Dieus vegn numnaus il vignerol ed il pievel d’Israel ei la vegna da Diu. Quei maletg drova Jesus per declarar ch’el seigi la vera vit.
El maletg dalla vit e dallas frastgas vegn mussau tgei relaziun ch’il niev pievel da Diu duei ver cun Cristus. En quei connex ein dus cavazzins impurtonts: Il purtar fretg ed il restar en Cristus. Quels dus cavazzins ein fermamein ligiai in cun l’auter. Ins sa sco frastga buca purtar fretg senza esser ligiada cun la vit. Tiel purtar fretg va ei buca per prestaziuns religiusas, mobein pil viver cun Cristus, pia il viver en siu spért. Tgi che ha cuminonza cun el, retscheiva dad el la forza leutier ed ha la veta. Tgi che stat en el e setegn vid siu plaid, porta fretg che glorifichescha il Bab.
Gn 15,1–8
1Jeu sun la vera vit, e miu Bab ei il vignerol. 2Scadina frastga vida mei che porta buca fretg, taglia el naven, e scadina frastga che porta fretg, schubregia el, per ch’ella porti aunc pli bia fretg. 3Vus essas gia purificai tras il plaid che jeu hai detg a vus. 4Restei en mei, e jeu restel en vus. Sco la frastga sa buca purtar fretg orda sesezza, sch’ella resta buca vid la vit, aschia saveis era vus buca purtar fretg, sche vus resteis buc en mei. 5Jeu sun la vit, vus essas las frastgas. Quel che resta en mei ed en quel che jeu restel, lez porta bia fretg, pertgei separai da mei saveis vus far nuot. 6Quel che resta buc en mei, ei sco la frastga che vegn allontanada e secca. Ins rimna las frastgas, fiera ellas el fiug, ed ellas vegnan arsentadas. 7Sche vus resteis en mei, e mes plaids restan en vus, lu rughei per tgei che vus leis, ed ei vegn dau a vus. 8Tras quei che vus purteis bia fretg e daventeis mes giuvnals, vegn miu Bab glorificaus.